查电话号码
登录 注册

القوة النووية造句

造句与例句手机版
  • التغيرات في وضع القوة النووية ووضع الإنذار
    核力量态势和待命态势的变化
  • 2- التغيرات في وضع القوة النووية ووضع الإنذار
    核力量态势和待命态势的变化
  • وستحتاج الهند إلى كميات ضخمة من المواد الانشطارية لمثل هذه القوة النووية الضخمة.
    这样大的一支核力量,印度将需要大量的裂变材料。
  • وستحتاج الهند إلى كميات هامة من المواد الانشطارية لبناء هذه القوة النووية الكبيرة.
    为建设如此庞大的核武力,印度将需要大量的裂变材料。
  • وتكتسي الإرادة السياسية للدول الأعضاء فيه، لاسيما القوة النووية الرئيسية، أهمية جوهرية في هذا الصدد.
    会员国特别是核大国的政治意愿对其实现至关重要。
  • ويستذكر المؤتمر دور الوكالة في تقييم احتمالات تكنولوجيات القوة النووية في هذا المضمار.
    会议回顾原子能机构在评估未来核能技术在这方面的作用。
  • ويستذكر المؤتمر دور الوكالة في تقييم احتمالات تكنولوجيات القوة النووية في هذا المضمار.
    大会回顾原子能机构在评估未来核能技术在这方面的作用。
  • وقلنا مراراً إن كل مشروع للتعاون في مجال القوة النووية سيكون مفتوحاً للضمانات الدولية.
    我们一再提出,核能方面的每个合作项目都将置于国际保障之下。
  • ومنذ انتهاء الحرب الباردة، ابتعدت القوة النووية للولايات المتحدة عن حالة الاستنفار العليا والرد السريع.
    自冷战结束以来,美国核力量态势已脱离快速反应的高戒备状态。
  • وقد أصبحت بعض هذه الخطوات غير عملية بسبب الإجراء الذي اتخذته من جانب واحد القوة النووية الأولى في العالم.
    由于世界第一核大国的单边行动,其中一些步骤已无法实行。
  • وقد احتفظت تلك القوة النووية بحق استخدام الأسلحة النووية في الرد على أي هجوم بالمواد الكيميائية أو البيولوجية.
    那个核国家保留使用核武器的权利以反击以化学或生物物质进行攻击。
  • وإن المواجهة العسكرية الأخيرة في جنوب آسيا فضحت أكذوبة استعراض القوة النووية من جانب باكستان، ذلك أن وسائلنا الدفاعية التقليدية كانت كافية للردع.
    近期南亚的军事平衡,使巴基斯坦有力地揭穿了核恐吓的神话。
  • وتشكّل فرنسا، مع المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، القوة النووية الوحيدة التي تقدم هذه الإشعارات المسبقة.
    除了大不列颠及北爱尔兰联合王国,法国是唯一一个发出这种通知的核国家。
  • ويرى وفدي أن الإمكانيات التي تنطوي عليها القوة النووية بالنسبة للتنمية المستدامة ينبغي أن تلقى ما هي جديرة به من الاعتراف الواسع النطاق.
    我国代表团认为,核能对于可持续发展的潜力应该得到应有的广泛承认。
  • الأشخاص الذين اشتركوا في أعمال التنظيف بعد وقوع الحادث في محطة القوة النووية في تشيرنوبيل، يحق لهم التقاعد قبل سن المعاش بخمس سنوات؛
    参加切尔诺贝利核电站事故和清洗工作的人,在达到退休年龄前提前5年退休;
  • وبدﻻ من أن تنخفض الميزانيات العسكرية في الدول ذات القوة النووية الكبيرة بوجه خاص فإنها ظلت تزداد باستمرار وربما تضاعفت ثﻻث مرات.
    各国,尤其是核大国的军事预算非但没有减少,反而一直在增多,甚至增加了三倍。
  • وأشد الأمثلة وضوحا على ذلك حدوث حربين عالميين وعشرات من الحروب الأهلية وكارثة محطة القوة النووية في تشرنوبيل، وكذلك مآسي أخرى.
    最明显的例子是两次世界大战、数十次内战和切尔诺贝利核电话的灾难以及其他悲剧。
  • ونود أن نضيف في الختام أن هذا المبدأ لا يستهدف دولة بعينها، وأن القوة النووية التي تمتلكها فرنسا ليست موجهة إلى أي هدف.
    最后,我想补充说明,这一学说不针对任何特定国家,法国的核力量不针对任何目标。
  • وتؤكد الجزائر أن تمديد المعاهدة إلى أجل غير مسمى لا يعني الاعتراف بصورة أبدية بمركز القوة النووية للدول الحائزة لأسلحة نووية.
    阿尔及利亚强调,无限期延长《不扩散条约》不意味着无限期承认核武器国家的核力量地位。
  • وفي الواقع أصبح بعض منها غير عملي أو تثور شكوك جدية إزاء تطبيقه، بسبب الإجراءات الانفرادية التي تتخذها الولايات المتحدة، القوة النووية الرئيسية.
    由于美国,这个核大国的单边行动,致使一些步骤实际上行不通或对其实施存有严重怀疑。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القوة النووية造句,用القوة النووية造句,用القوة النووية造句和القوة النووية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。